저것: Cái kia
Chi Tiết:
저것 (jeogeot) – Đại từ chỉ định “cái kia”
🔹 Nghĩa: “저것” có nghĩa là “cái kia”, dùng để chỉ một vật ở xa cả người nói và người nghe.
🔹 Cách phát âm: jeogeot (저것 → 발음: [저걷] jeogŏt)
🔹 Cách dùng: Dùng để chỉ vật hoặc sự việc không ở gần cả hai người trong cuộc hội thoại.
1. Cách dùng “저것”
1.1. Khi chỉ một vật ở xa cả người nói và người nghe
- 저것은 산이에요. (Jeogeoseun san-ieyo.)
→ Cái kia là một ngọn núi. - 저것을 사고 싶어요. (Jeogeoseul sa-go si-peo-yo.)
→ Tôi muốn mua cái kia.
1.2. Khi nói về một sự việc ở xa về thời gian
- 저것이 우리 첫 만남이에요. (Jeogeosi u-ri cheot man-nam-ieyo.)
→ Cái kia là lần gặp đầu tiên của chúng tôi. - 저것은 오래된 이야기야. (Jeogeoseun o-rae-doen i-ya-gi-ya.)
→ Cái kia là một câu chuyện cũ.
2. Các dạng rút gọn và biến thể
| Hình thức | Viết đầy đủ | Nghĩa | Ghi chú |
|---|---|---|---|
| 저것 (jeogeot) | 저것은 (jeogeoseun) | Cái kia | Khi làm chủ ngữ |
| 저게 (jeoge) | 저것이 (jeogeosi) | Cái kia | Dạng rút gọn thân mật |
| 저걸 (jeogeol) | 저것을 (jeogeoseul) | Cái kia | Khi làm tân ngữ |
📌 Ví dụ:
- 저게 뭐야? (Jeoge mwo-ya?) → Cái kia là gì vậy? (thân mật)
- 저걸 먹어 봐! (Jeogeol meo-geo bwa!) → Hãy thử ăn cái kia đi!
3. So sánh “이것”, “그것”, “저것”
| Từ | Nghĩa | Dùng khi | Ví dụ |
|---|---|---|---|
| 이것 (igeot) | Cái này | Gần người nói | 이것은 내 거예요. (Cái này là của tôi.) |
| 그것 (geugeot) | Cái đó | Gần người nghe hoặc đã nhắc đến | 그것은 네 거야. (Cái đó là của bạn.) |
| 저것 (jeogeot) | Cái kia | Xa cả người nói và người nghe | 저것을 사고 싶어요. (Tôi muốn mua cái kia.) |
📌 Ví dụ so sánh:
- 이것은 내 노트북이에요. (Igeoseun nae no-teu-buk-ieyo.) → Cái này là laptop của tôi.
- 그것은 네 노트북이야? (Geugeoseun ne no-teu-buk-i-ya?) → Cái đó là laptop của bạn à?
- 저것을 한 번 써 보고 싶어요. (Jeogeoseul han beon sseo bo-go si-peo-yo.) → Tôi muốn thử dùng cái kia một lần.
4. Tóm lại:
✔ “저것” chỉ vật xa cả người nói và người nghe.
✔ Dùng “저것”, “저게”, “저걸” tuỳ vào ngữ pháp câu.
✔ Phân biệt với “이것” (cái này) và “그것” (cái đó) theo khoảng cách.
😊 Nếu bạn đang chỉ một vật ở xa cả hai người trong cuộc hội thoại, hãy dùng “저것” nhé! 🚀
Meaning in English:
The Korean word "저것" (jeogeot, 저것) means "that thing over there" in English. It refers to something far from both the speaker and the listener.
🔹 How to Use "저것"
✅ Referring to Something Far from Both Speaker and Listener- 저것은 나무예요. → That (thing over there) is a tree.
- 저것이 뭐예요? → What is that over there?
- 저것을 사고 싶어요. → I want to buy that (thing over there).
- 이것 (igeot) → "This thing" (near the speaker)
- 그것 (geugeot) → "That thing" (near the listener or previously mentioned)
🔹 Shortened Form in Speech
In spoken Korean, "저거" is more commonly used instead of "저것". ✅ Examples:- 저거 뭐야? → What is that over there? (Casual)
- 저거 주세요. → Please give me that over there.
🔹 Grammar Tip: Subject/Object Marker
- 저것이 (저게) → When "that (over there)" is the subject
- 저것이 중요해요. → That over there is important.
- 저게 좋아요. → That over there is good.
- 저것을 (저걸) → When "that (over there)" is the object
- 저것을 먹어 봐요. → Try eating that over there.
- 저걸 샀어요. → I bought that over there.
🔹 Summary Table
| Word | Meaning | Example |
|---|---|---|
| 저것 | That thing over there (neutral/formal) | 저것은 내 가방이에요. (That over there is my bag.) |
| 저거 | That thing over there (casual) | 저거 뭐야? (What is that over there?) |
| 저게 | That thing over there (subject form) | 저게 좋아요. (That over there is good.) |
| 저걸 | That thing over there (object form) | 저걸 샀어요. (I bought that over there.) |